Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

об отношениях

  • 1 близкий

    близкий 1. 1) κοντινός, πλησίος προσεχής (по вре мени)' самый \близкий путь о πιο κοντινός δρόμος 2) (сходный ) όμοιος 3) (об отношениях) στενός \близкий друг о στενός φίλος 2.: мн. \близкийие (родствен ники ) οι στενοί συγγενείς
    * * *
    1.
    1) κοντινός, πλησίος; προσεχής ( по времени)

    са́мый бли́зкий путь — ο πιο κοντινός δρόμος

    2) ( сходный) όμοιος
    3) ( об отношениях) στενός

    бли́зкий друг — ο στενός φίλος

    2. мн.

    бли́зкие (родственники) — στενοί συγγενείς

    Русско-греческий словарь > близкий

  • 2 разорваться

    1. (стать разорванным от рывка, резкого движения) σκίζομαι 2. (взорвавшись, распасться на части) εκρηγνύομαι 3. (ο связях, отношениях и т.п.) διακόπτομαι.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > разорваться

  • 3 напряжённость

    напряжённость ж η ένταση· \напряжённость в международных отношениях η διεθνής ένταση
    * * *
    ж
    η ένταση

    напряжённость в междунаро́дных отноше́ниях — η διεθνής ένταση

    Русско-греческий словарь > напряжённость

  • 4 близкий

    бли́зк||ий
    прил
    1. (по месту) κοντινός, ἐγγύς, γειτονικός;
    2. (по времени) προσεχής, ἐπικείμενος;
    3. (сходный) ὀμοιος:
    \близкий к подлиннику ὀμοιος μέ τό πρωτότυπο;
    4. (об отношениях) στενός, οίκεῖος;
    5. (о родне, друзьях) στενός;
    6. \близкийие мн. в знач. сущ. οἱ συγγενείς.

    Русско-новогреческий словарь > близкий

  • 5 близость

    близость
    ж
    1. (по месту) ἡ κοντινό-τητα [-ης], ἡ ἐγγύτητα [-ης], ἡ γειτνίαση [-ις];
    2. (по времени) τό ἐπικείμενο;
    3. (сходство) ἡ ὀμοιότητα [-ης]:
    \близость взглядов ἡ ἐγγύτητα τῶν ἀπόψεων
    4. (в отношениях) ἡ ὁΙκειότητα [-ης], ἡ στενή σχέση;
    5. (родство) ἡ συγγένεια

    Русско-новогреческий словарь > близость

  • 6 др^жеский

    др^жеск||ий
    прил φιλικός, φιλόφρων:
    \др^жескийий совет ἡ φιλική συμβουλή· находиться в \др^жескийих отношениях ἔχω φιλικές σχέσεις· быть на \др^жескийой ноге с кем-л. εἶμαι στενός φίλος μέ κάποιον.

    Русско-новогреческий словарь > др^жеский

  • 7 многие

    мно́г||ие
    мн.
    1. прил πολλοί, πολλές, πολλά:
    во \многиеих отношениях ἀπό πολλές ἀπόψεις·
    2. сущ. τό πλήθος, οἱ πολλοί:
    \многие ду́мают... πολλοί νομίζουν...· очень \многие πάρα πολλοί· один из -их ἔνας ἀπό τους πολλούς.

    Русско-новогреческий словарь > многие

  • 8 разладиться

    разладиться
    сов, разлаживаться несов ἀποτυγχάνω (о деле, предприятии и т. п.)/ χαλῶ (άμετ.) (об отношениях и т. п.):
    маши́иа разладилась ἡ μηχανή χάλασε.

    Русско-новогреческий словарь > разладиться

  • 9 разрядка

    разряд||ка
    ж
    1. ἡ ὕφεση [-ις], ἡ χαλάρωση τής ἔντασης:
    \разрядка напряженности в международных отношениях ἡ ὕψεση στίς διεθνείς σχέσεις·
    2. полигр. ἡ ἀραίωση (τυπογραφικών στοιχείων):
    набирать в \разрядкаку στοιχειοθετώ ἀραιά, ἀραιώνω.

    Русско-новогреческий словарь > разрядка

  • 10 холодок

    холодок
    м
    1. ἡ ψύχρα, ἡ δροσιά, ἡ ψυχρούλα:
    у́тренний \холодок ἡ πρωινή δροσιά·
    2. перен (в отношениях) ἡ ψυχρό-τητα [-ης].

    Русско-новогреческий словарь > холодок

  • 11 напряжённость

    θ.
    ένταση, εντατικότη-τα•

    напряжённость внимания ένταση της προσοχής•

    напряжённость труда εντατικότητα της δουλειάς•

    ослабление -и в международных отношениях ύφεση της έντασης στις διεθνείς σχέσεις.

    Большой русско-греческий словарь > напряжённость

  • 12 обострение

    ουδ.
    όξυνση, επιδείνωση, χειροτέρευση• ένταση•

    обострение болезни επιδείνωση της ασθένειας•

    обострение положения όξυνση της κατάστασης•

    обострение спора όξυνση της συζήτησης•

    обострение классовых противоречий όξυνση των ταξικών αντιθέσεων•

    обострение в отношениях ένταση στις σχέσεις.

    Большой русско-греческий словарь > обострение

См. также в других словарях:

  • был в близких отношениях — прил., кол во синонимов: 31 • был в дружбе (17) • был в дружеских отношениях (18) • …   Словарь синонимов

  • быть в близких отношениях — быть друзьями, состоять в любовной связи, быть в любовной связи, быть на короткой ноге, состоять в интимных отношениях, быть в приятельских отношениях, быть в дружбе, быть в связи, быть в дружеских отношениях, быть товарищами, быть приятелями,… …   Словарь синонимов

  • был в интимных отношениях — прил., кол во синонимов: 14 • был в близких отношениях (31) • был в любовной связи (19) • …   Словарь синонимов

  • находившийся в близких отношениях — прил., кол во синонимов: 32 • был в близких отношениях (31) • был в интимных отношениях (14) • …   Словарь синонимов

  • находившийся в интимных отношениях — прил., кол во синонимов: 35 • был в близких отношениях (31) • был в интимных отношениях (14) • …   Словарь синонимов

  • состоявший в близких отношениях — прил., кол во синонимов: 13 • был в близких отношениях (31) • был в интимных отношениях (14) • …   Словарь синонимов

  • состоявший в интимных отношениях — прил., кол во синонимов: 13 • был в близких отношениях (31) • был в интимных отношениях (14) • …   Словарь синонимов

  • был в дружеских отношениях — прил., кол во синонимов: 18 • был в близких отношениях (31) • был в дружбе (17) • …   Словарь синонимов

  • был в коротких отношениях — прил., кол во синонимов: 17 • был в близких отношениях (31) • был в дружбе (17) • …   Словарь синонимов

  • был в приятельских отношениях — прил., кол во синонимов: 19 • был в близких отношениях (31) • был в дружбе (17) • …   Словарь синонимов

  • был в товарищеских отношениях — прил., кол во синонимов: 17 • был в близких отношениях (31) • был в дружбе (17) • …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»